Román Desať malých černoškov od Agathy Christie premenujú. Jedno zo slov musí preč

Známy román spisovateľky Agathy Christie musia vo Francúzsku premenovať.

Román, ktorý vo francúzštine nesie názov „Dix Petits Nègres“ musia premenovať. Nový názov bude „Ils étaient 10“. Z pôvodného „Desať malých černoškov“ tak bude „Bolo ich desať.“

Dôvodovom má byť podľa vnuka spisovateľky Jamesa Pricharda, že „v dobe, kedy bola kniha napísaná, bol iný jazyk a používali sa slová, ktoré sú teraz zabudnuté“.

Román vyšiel v roku 1939 pod názvom „Ten Little Niggers“, no už o rok bol názov zmenený na „And Then There Were None“, čo v preklade znamená „A neostal ani jeden“. Pod názvom „A neostal ani jeden“ sa kniha predáva aj u nás, no napríklad v susednom Česku je to pod názvom „Deset malých černoušků“.